| That is the opening of your newscast... 2 weeks ago. | Это первый эпизод вашего выпуска новостей 2 недели назад. |
| In 2008, the government banned foreign language broadcasts on Azerbaijani television and radio channels, except for a daily newscast in Russian. | В 2008 году был введён запрет на трансляцию теле- и радиопередач на «иностранных языках» на азербайджанских каналах, за исключением ежедневного выпуска новостей на русском языке. |
| Well, after the newscast, I was so excited I decided to surprise Ted by going to the reception. | Ну, после выпуска новостей, я была так взволнована, я решила удивить Теда, отправившись на прием. |
| Ms. Morales agreed about the need for awareness-raising, citing the example of a miner who, when interviewed for a newscast, professed to be unaware of any health risks associated with his work. | Г-жа Моралес согласилась с необходимостью повышения уровня осведомленности, приведя в качестве примера старателя, который в интервью для выпуска новостей признался в том, что не имеет представления о какой-либо опасности его работы для здоровья. |
| Job's yours if you can just get here for a newscast. | Работа твоя, только успей до выпуска новостей. |